繁|简
作詞:黃麗玲
作曲:小宇(宋念宇)
nǐ zuǒ yòu wǒ xǐ nù āi chóu
你左右我 喜怒哀愁 // You became a part of me, through the ups and downs
céng jīng zhì rè de ài huǒ
曾經炙熱的愛火 // What once was a firey romance
què zài shí jiān lǐ xiāo mó
卻在時間裡消磨 // With time it burnt out
jù lí ràng wǒ men jì mò
距離讓我們 寂寞 // And the distance made us lonely
ài ràng wǒ fēng yě ràng wǒ tòng
愛讓我瘋 也讓我痛 // Love makes me crazy, and it makes me hurt
cāi jì yǐ qiāo qiāo shān dòng
猜忌已悄悄煽動 // Jealousy is slowly stirred up
sī chě jǐn wò de shuāng shǒu
撕扯緊握的雙手 // Grab on to my hands
nǐ shì fǒu yī yàng gǎn shòu
你是否一樣 感受 // I wonder if you feel the same way I do
wǒ men yī qǐ diào jìn le xuán wō
我們一起掉進了漩渦 // Together we fall into a vortex
bǐ cǐ chán rào zhǎo bù dào chū kǒu
彼此纏繞找不到出口 // Tied together, can't find the exit
gěi le chéng nuò zhī hòu
給了承諾之後 // After the promises
hái néng bù néng yǒng bào zì yóu
還能不能 擁抱自由 // Will we be able to embrace the newfound freedom
shì nǐ ràng wǒ ài dé gèng chéng shú
是你讓我愛得更成熟 // It's you who makes me more mature
zěn me ràng wǒ ài dé yě kuì jiù
怎麼讓我愛得也愧疚 // Now I love with guilt
huí xiǎng ài de chū zhōng
回想愛的初衷 // Thinking back to when we first loved
dāng xuǎn zé nǐ bì néng chéng shòu
當選擇你 必能承受 // When I chose you, I chose to go through all of this
nǐ zuǒ yòu wǒ
你左右我 // You became a part of me
xǐ nù āi chóu
喜怒哀愁 // Through the ups and downs
ài ràng wǒ fēng
愛讓我瘋 // Love makes me crazy
nǐ zuǒ yòu wǒ
你左右我 // You became a part of me
xǐ nù āi chóu
喜怒哀愁 // Through the ups and downs
ài ràng wǒ fēng
愛讓我瘋 // Love makes me crazy
ài ràng wǒ fēng yě ràng wǒ tòng
愛讓我瘋 也讓我痛 // Love makes me crazy, and it makes me hurt
cāi jì yǐ qiāo qiāo shān dòng
猜忌已悄悄煽動 // Jealousy is slowly stirred up
sī chě jǐn wò de shuāng shǒu
撕扯緊握的雙手 // Grab on to my hands
nǐ shì fǒu yī yàng gǎn shòu
你是否一樣 感受 // I wonder if you feel the same way I do
wǒ men yī qǐ diào jìn le xuán wō
我們一起掉進了漩渦 // Together we fall into a vortex
bǐ cǐ chán rào zhǎo bù dào chū kǒu
彼此纏繞找不到出口 // Tied together, can't find the exit
gěi le chéng nuò zhī hòu
給了承諾之後 // After the promises
hái néng bù néng yǒng bào zì yóu
還能不能 擁抱自由 // Will we be able to embrace the newfound freedom
shì nǐ ràng wǒ ài dé gèng chéng shú
是你讓我愛得更成熟 // It's you who makes me more mature
zěn me ràng wǒ ài dé yě kuì jiù
怎麼讓我愛得也愧疚 // Now I love with guilt
huí xiǎng ài de chū zhōng
回想愛的初衷 // Thinking back to when we first loved
dāng xuǎn zé nǐ bì néng chéng shòu
當選擇你 必能承受 // When I chose you, I chose to go through all of this
i'm lonely
I'm Lonely
i'm still lonely tonight
I'm Still Lonely Tonight
baby qǐng bié shuō goodbye
Baby 請別說 Goodbye // Baby please don't say goodbye
I'm Crazy
I'm Crazy
I'm Still Crazy Tonight
I'm Still Crazy Tonight
And I
And I
wǒ suǒ ài zhe de shēn ài zhe de
我所愛著的 深愛著的 // The things I love most, love so deeply
wǒ zháo mí de
我著迷的 // My obsessions
wǒ zhí zhuó de wǒ chén nì de
我執著的 我沉溺的 // My dedications, my indulgence
wǒ xuǎn zé de shì wǒ xuǎn zé de
我選擇的 是我選擇的 // My choice, is my choice
wǒ men yī qǐ diào jìn le xuán wō
我們一起掉進了漩渦 // Together we fall into a vortex
bǐ cǐ chán rào zhǎo bù dào chū kǒu
彼此纏繞找不到出口 // Tied together, can't find the exit
gěi le chéng nuò zhī hòu
給了承諾之後 // After the promises
hái néng bù néng yǒng bào zì yóu
還能不能 擁抱自由 // Will we be able to embrace the newfound freedom
shì nǐ ràng wǒ ài dé gèng chéng shú
是你讓我愛得更成熟 // It's you who makes me more mature
zěn me ràng wǒ ài dé yě kuì jiù
怎麼讓我愛得也愧疚 // Now I love with guilt
huí xiǎng ài de chū zhōng
回想愛的初衷 // Thinking back to when we first loved
dāng xuǎn zé nǐ bì néng chéng shòu
當選擇你 必能承受 // When I chose you, I chose to go through all of this
nǐ zuǒ yòu wǒ
你左右我 // You became a part of me
xǐ nù āi chóu
喜怒哀愁 // Through the ups and downs
ài ràng wǒ fēng
愛讓我瘋 // Love makes me crazy
nǐ zuǒ yòu wǒ
你左右我 // You became a part of me
xǐ nù āi chóu
喜怒哀愁 // Through the ups and downs
ài ràng wǒ fēng
愛讓我瘋 // Love makes me crazy
0 comments:
Post a Comment