繁|简
作詞:谢震廷
作曲:谢震廷
hey lover
Hey Lover
wǒ xū yào nǐ de wěn ràng wǒ bù nà me bīng lěng
我需要你的吻 让我不那么冰冷 // I need your kiss, cure me of this icy cold
qīn ài de wǒ pò suì de líng hún yīn nǐ cái dé yǐ wán zhěng
亲爱的 我破碎的灵魂 因你才得以完整 // My dear, my broken soul, is complete again because of you
kě nǐ néng bù néng ràng wǒ biàn chéng néng yǔ nǐ píng děng de gòng cún
可你能不能 让我变成 能与你平等的共存 // But will you let me become your equal and coexist with you
nǎ pà zhǐ yī shùn
哪怕 只一瞬 // Even if only for a moment
wǒ bù yuàn bù yuàn zài biàn chéng nà gè nǐ wéi yī de rén
我不愿不愿再变成那个你唯一的人 // I definitely refuse to become your one and only
wǒ bù yuàn bù yuàn zài biàn chéng nà gè nǐ wéi yī de rén
我不愿不愿再变成那个你唯一的人 // I definitely refuse to become your one and only
wǒ bù yuàn bù yuàn zài biàn chéng nà gè nǐ wéi yī de rén
我不愿不愿再变成那个你唯一的人 // I definitely refuse to become your one and only
wǒ yuàn nǐ hòu huǐ dù guò yú shēng
我愿你后悔度过余生 // I hope you live the rest of your life in regret
nǐ bù huì bù huì zài biàn chéng nà gè wǒ xìn yǎng de shén
你不会不会再变成那个我信仰的神 // I definitely refuse to worship you like a god
nǐ bù huì bù huì zài biàn chéng nà gè wǒ xìn yǎng de shén
你不会不会再变成那个我信仰的神 // I definitely refuse to worship you like a god
nǐ bù huì bù huì zài biàn chéng nà gè wǒ xìn yǎng de shén
不会再忍 我要主宰我付诸给你的 // I won't put up with this, I'll take back all I've given you
ài ràng yī qiè quán dōu shī qù fēn cùn
爱 让一切全都失去分寸 // Love makes everything lose control
ō ài màn man xiàn rù wǒ de
喔爱 慢慢陷入我的 // Oh love, slowly seeps into me
ài dài gěi nǐ de mí wǎng hé chén lún
爱 带给你的迷惘和沉沦 // Love brings you confusion and destruction
bié dān xīn wǒ huì xīn téng zěn me xīn téng
别担心我会心疼 怎么心疼 // Don't worry that I'll get hurt, how can I get hurt
yīn wǒ de xīn zǎo jiù suì le
因我的心 早就碎了 // Because my heart was already broken
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck you
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck you
Nǐ nà shī rùn de chún wēn cún guò jǐ kuài ròu shēn
你那湿润的唇 温存过几块肉身 // Your moist wet lips are more gentle than flesh
wǒ bù yuàn bù yuàn zài biàn chéng nǐ suí shǒu guān shàng de dēng
我不愿不愿再变成你随手关上的灯 // I definitely refuse to become a light switch you turn off again
wǒ bù yuàn bù yuàn zài biàn chéng nǐ suí shǒu guān shàng de dēng
我不愿不愿再变成你随手关上的灯 // I definitely refuse to become a light switch you turn off again
wǒ bù yuàn bù yuàn zài biàn chéng nǐ suí shǒu guān shàng de dēng
我不愿不愿再变成你随手关上的灯 // I definitely refuse to become a light switch you turn off again
zhē yǎn nǐ chǒu è zhào liàng wǒ yú chǔn
遮掩你丑恶 照亮我愚蠢 // To cover up your ugly, and illuminate my stupidity
Nǐ bù huì bù huì zài biàn chéng nà gè wǒ tān liàn de shēn
你不会不会再变成那个我贪恋的身 // You will not become the body that crave again
Nǐ bù huì bù huì zài biàn chéng nà gè wǒ tān liàn de shēn
你不会不会再变成那个我贪恋的身 // You will not become the body that crave again
Nǐ bù shì shén bié zài zhǔ zǎi wǒ fù zhū gěi nǐ de
你不是神 别再主宰我付诸给你的 // You are not a god, stop giving away all that I've given you
ài ràng yī qiè quán dōu shī qù fēn cùn
爱 让一切全都失去分寸 // Love makes everything lose control
ō ài jiù xiàng shì diē rù xuánwō bān de
喔爱 就像是跌入漩涡般的 // Love is like falling into a whirlpool
ài dài gěi nǐ de mí wǎng hé chén lún
爱 带给你的迷惘和沉沦 // Love brings you confusion and destruction
míng míng wǒ xīn dōu suìle zěn me hái huì xīn téng
明明我心都碎了 怎么还会心疼 // I know my heart's been broken before, so why do I still feel heartache
zhè shì jiè zǎo jiù shī qù le fēn cùn
这世界早就失去了分寸 // This world has long lost all control
wǒ hèn wǒ de tiān zhēn wǒ hèn wǒ de dān chún
我恨我的天真 我恨我的单纯 // I hate my innonence, I hate my purity
wǒ hèn wǒ de wú néng tài xī shēng
我恨我的无能 太牺牲 // I hate my inabilities, that I sacrifice too much
wǒ hèn nǐ de kuài lè wǒ hèn nǐ de xie è
我恨你的快乐 我恨你的邪恶 // I hate that you're happy, I hate that you're evil
wǒ hèn nǐ de cán rěn wǒ hèn wǒ hái shì
我恨你的残忍 我恨我还是 // I hate ruthlessness, I hate that I still
ài nǐ de
爱你的… // Love you
0 comments:
Post a Comment